شل سيلوراستاين - از خيلي خوب به خيلي بد

از خیلی خوب  به خیلی بد 

 خیلی خوب ... خیلی زود تبدیل شد به خیلی بد

خیلی زود .

هیچ کس چیزی به من نگفت و به همین دلیل هیچ وقت سر در نیاوردم

که خیلی خوب چقدر زود تبدیل می شود به خیلی بد .

آفتاب ... تبدیل شد به سایه ، به باران

شور و شوق .. تبدیل شد به لذت ، به درد

ترنم ترانه های دل انگیز عاشقانه جایش را داد به سر دادن سرود های غم انگیز

خیلی زود .

با تا ابد شروع شد

و ابد تبدیل شد به گاهی ، به هیچ وقت

 و مرا دوست داشته باش تبدیل شد به جایی هم در

 قلبت برای من در نظر بگیر

خیلی زود .

خیلی خوب .. زود تر از آنچه فکر می کردیم

تبدیل شد به خیلی بد

خیلی زود .

اگر هیچ کس به تو نگفته باشد ف حالا دیگر باید بدانی

که خیلی خوب خیلی زود تبدیل می شود به خیلی بد .

خیلی زود .

 

 

So Good To So Bad  So Good To So Bad

It went from so good...to so bad...so soon

So good, to so bad, so soon

But nobody told me, so I never knew

It goes from so good, to so bad, so soon

It went from sunshine...to shade...to rain

It went from passion...to pleasure...to pain

From singing sweet love songs, to cryin'
the blues

So good...to so bad...so soon

It started with words like forever

And went from always, to sometimes, to never

From give me some lovin'...to give me some room
So good...to so bad...so soon

It went from so good...to so bad...so soon

So good, to so bad, so soon

But nobody told me, so I never knew

So good, to so bad, so soon

 

نظرات (0)

هیچ نظری در اینجا وجود ندارد

نظر خود را اضافه کنید.

ارسال نظر بعنوان یک مهمان
پیوست ها (0 / 3)
مکان خود را به اشتراک بگذارید

مطالب مشابه

insert_link

local_library آموزش فال قهوه - قسمت چهارم

insert_link

local_library آموزش فال قهوه - قسمت سوم

insert_link

local_library آموزش فال قهوه - قسمت دوم

insert_link

local_library آموزش فال قهوه - قسمت اول